Традиционная вышивка продвигает «китайский шик» в мировой моде
Пан Юйчжэнь, 77-летняя вышивальщица, была в восторге от участия в дефиле в своих сшитых вручную костюмах мяо на прошлой неделе в Гуйяне, столице провинции Гуйчжоу на юго-западе Китая.
На церемонии открытия 17-й Гуйчжоуской конференции по развитию туристической индустрии, состоявшейся 6 апреля, был показан показ мод, демонстрирующий характерные черты местной этнической культуры, с помощью вспышек фотоаппаратов, запечатлевших изящную вышивку мяо на последней коллекции.
Пан, представитель этнической группы мяо, родом из уезда Тайцзян, провинции Цяньдуннань-мяо и автономной префектуры Дун.
Она научилась искусству вышивки у своей матери в возрасте 5 лет как этническая традиция. Но она превзошла все ожидания, что народное ремесло сможет представить себя на сценах всемирно известных недель моды, как это происходит в наши дни, и что созданные ею вышивки однажды можно будет увидеть в повседневной жизни семей по всему Китаю в качестве предметов домашнего обихода. что сейчас так.
Пан побывал в пяти зарубежных странах, включая США, Францию и Великобританию. «Иностранцы любят наши вышивки. Они даже были готовы стоять в очереди на сотни метров на Рождество, чтобы купить вышитую тетрадку или украшение для своей семьи», — сказала она.
Ся Хуа, председатель китайского бренда одежды Eve Group, уже более трех десятилетий занимается продвижением нематериального культурного наследия китайской вышивальной промышленности.
В течение последнего десятилетия Ся и ее команда занимались оцифровкой этнических ремесел и создали базы данных о китайских традиционных рисунках вышивки и этнических ремесленниках.
На данный момент ее компания собрала более 8000 видов рисунков вышивания и информацию о более чем 22 000 вышивальщиц, что заложило прочную основу для создания цифровой промышленной базы для вышивки.
«Доступ к схемам вышивания и вышивальщицам позволяет глобальным дизайнерам находить подходящих партнеров по сотрудничеству для разработки и создания соответствующих продуктов», — сказал Ся.
Компания Ся объединилась с более чем 400 всемирно известными брендами, включая Burberry и более 1000 международных дизайнеров, способствуя развитию более 400 малых и средних предприятий в Китае.
С 2017 года ее компания помогла более чем 1700 вышивальщицам, таким как Пан, отправиться за пределы глубоких гор, чтобы продемонстрировать свои изделия ручной работы за границей.
Ся до сих пор помнит, как впервые она и ее вышивальщицы вышли на Лондонский мост и в Букингемский дворец. Близлежащие туристы остановились, чтобы насладиться национальными костюмами и исполнением народных песен.
Женщины из числа этнических меньшинств, которые когда-то на протяжении поколений застряли в горных районах Китая, в тот день стали «большими звездами» и привлекли множество людей, которые бросились фотографироваться с ними.
«Наши изделия ручной работы хорошо известны и любимы туристами в стране и за рубежом, что придает нам растущее доверие», — сказал Пан.
Она добавила, что на базаре, проходившем в Ухане в центральном Китае несколькими годами ранее, объем продаж ее изделий для вышивки составил более 600 000 юаней (около 87 255 долларов США) за один день.
Благодаря творческим инновациям и сотрудничеству с мировыми дизайнерами местные вышивальщицы объединили старое ремесло с современными модными предметами, включая одежду, высокие каблуки, сумки и предметы домашнего обихода, и на сегодняшний день выпущено более 10 000 видов продукции.
«Мы будем сочетать стандартизированные модели продуктов и наши традиционные ремесла, чтобы выпускать современные и модные продукты, выводя «китайский шик» из глубин гор на глобальную арену», — сказал Ся.